Spora dawka czarnego humoru i szczypta czułości - oto przepis Adelki na to, jak przeżyć w świecie, w którym nikt nie traktuje dzieci poważnie!
Adelka byłaby zwykłą, uroczą dziewczynką z rudymi włosami i wielką głową, gdyby nie fakt, że szkoli się w byciu dyktatorem i świetnie udaje jej się wprowadzać terror w domu i w szkole. Bezskutecznie, ale nie poddając się, próbuje pozbyć się kota, który okazał się nie być lwem (co za rozczarowanie!). Nie interesują jej amory. no chyba że dzięki nim zyska kogoś na kształt niewolnika. Kusząca perspektywa.
Jeśli wydawało wam się, że to dorośli rządzą światem - byliście w błędzie! Witajcie w świecie Adelki - dziewczynki, której nie da się polubić, ale też nie można jej nie pokochać!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: [ideé originale et scénario:] Mr Tan ; [dessins:] Miss Princkly ; przełożyła Natalia Zmaczyńska ; [encrages: Laurent Dufreney ; mise en couleurs: Rémi Chaurand].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Knox lubi pić kawę w swoim własnym towarzystwie i tak samo spędza życie: samotnie. Jedyny wyjątek stanowi jego basset hound Waylon. Knox nie toleruje dram, zwłaszcza gdy przybierają postać niedoszłej panny młodej, która uciekła sprzed ołta. [opis pochodzi od wydawcy]mi znalazła się w jego orbicie nie tylko dlatego, że zwiała ze ślubnego kobierca. Chciała pomóc dawno niewidzianej siostrze bliźniaczce. Tak znalazła się w Knockemout - przaśnym, prowincjonalnym miasteczku w Wirginii, w którym nieporozumienia rozwiązuje się w staromodny sposób... za pomocą pięści i piwa. Zwykle właśnie w tej kolejnonieszczęście dla Naomi jej nieprzystosowana społecznie siostra nie zmieniła się ani na jotę. Przywłaszczywszy sobie samochód bliźniaczki, Tina zostawia jej niespodziankę. Siostrzenicę, o której istnieniu Naomi nie miała bladego pojęcia. Utknęła zatem na dobre w nieznanym mieście bez samochodu, pracy, planu i domu, za to z nad wiek dojrzałą jedenastolatką pod swoją opi
UWAGI:
Na okładce nazwa serii : Knockemout T.1 : To, co zostaje w nas na zawsze, T.2 : To, co skrywamy przed światem. Oznaczenia odpowiedzialności: Lucy Score ; tłumaczył Maciej Potulny.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Przerażająca historia o demonach przeszłości i prawdzie czekającej, aby wyjść na jaw.
Jako dziecko Izzy Stone doświadcza ogromnej tragedii. Traci ukochanego ojca, którego zastrzeliła jej matka. Dziewczyna przyjmuje że kobieta jest obłąkaną i zrywa z nią wszelkie kontakty. Będąc nastolatką, trafia do rodziny zastępczej, w której pomaga przybranym rodzicom w porządkowaniu zbiorów lokalnego muzeum. W stosie porzuconych i zapomnianych przedmiotów Izzy znajduje plik nieotwartych listów, które okażą się kluczem do jej przeszłości.
Rok 1929 - Clara Cartwright ma osiemnaście lat i jest szaleńczo zakochana we włoskim imigrancie. Kiedy wyjawia rodzicom zamiar poślubienia mężczyzny, jej ojciec wpada w furię i wysyła córkę do kosztownego ośrodka dla ośrodka dla obłąkanych.
Izzy odkrywa prawdę o okrutnej przeszłości Clary, tym bardziej jest niepewna zdarzeń ze swojego dzieciństwa.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Ellen Marie Wiseman ; przełożyła Alicja Laskowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Przerażająca historia o demonach przeszłości i prawdzie czekającej, aby wyjść na jaw.
Jako dziecko Izzy Stone doświadcza ogromnej tragedii. Traci ukochanego ojca, którego zastrzeliła jej matka. Dziewczyna przyjmuje, że kobieta jest obłąkaną i zrywa z nią wszelkie kontakty. Będąc nastolatką, trafia do rodziny zastępczej, w której pomaga przybranym rodzicom w porządkowaniu zbiorów lokalnego muzeum. W stosie porzuconych i zapomnianych przedmiotów Izzy znajduje plik nieotwartych listów, które okażą się kluczem do jej przeszłości.
Rok 1929. Clara Cartwright ma osiemnaście lat i jest szaleńczo zakochana we włoskim imigrancie. Kiedy wyjawia rodzicom zamiar poślubienia mężczyzny, jej ojciec wpada w furię i wysyła córkę do kosztownego ośrodka dla ośrodka dla obłąkanych.
Izzy odkrywa prawdę o okrutnej przeszłości Clary, tym bardziej jest niepewna zdarzeń ze swojego dzieciństwa.
UWAGI:
Na okładce: Porywająca historia o tęsknocie za poczuciem przynależności i tajemnicach, które mogą odmienić nawet najbardziej zwyczajne życie. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Ellen Marie Wiseman ; przełożyła Alicja Laskowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jak to jest robić coś "po luśkowatemu"? To znaczy działać pod wpływem emocji, bez zastanowienia, wbrew intuicji, logice i zdrowemu rozsądkowi. Dlatego biedna Luśka codziennie mierzy się z konsekwencjami swoich impulsywnych decyzji - utratą pracy, kryzysem sąsiedzkich relacji, opieką nad starszym bratem, który jest totalną życiową ofermą, romansem z dopiero co poznanym, przystojnym szefem firmy, a także utratą najlepszej przyjaciółki. To ostatnie okazuje się najbardziej bolesne. Bo Marta jest dla niej tym, czym mapa i kompas dla wędrowca. A ponieważ wszyscy wiemy, jak może się skończyć wędrówka bez tych akcesoriów, Luśka postanawia nie tylko odzyskać Martę, ale też naprawić kilka spraw, które, delikatnie mówiąc, wymknęły się spod kontroli. Poznaj Luśkę, nałogową czytelniczkę książek psychologicznych, trochę zawstydzoną swoim wiejskim pochodzeniem, jej brata Zenia, który uważa, że prawdziwy mężczyzna nigdy nie tknie babskich prac, gburowatego sąsiada podobnego do jeżozwierza, zagubionego w meandrach relacji damsko-męskich Olka i groźną Emilię Ewelinę Malinowską de domo Stojadło, dumną ze swego pochodzenia. A także kamienicę w samym sercu Saskiej Kępy. Odrobinę refleksyjne, ale przede wszystkim zabawne. [opis pochodzi od wydawcy]
Znany archeolog otrzymuje niezwykle pasjonujące zadanie odnalezienia etruskiego grobowca. Codzienne obowiązki rodzinne jednak skutecznie odciągają go od pracy naukowej. Czy dzięki lekturze starych manuskryptów i pomocy kilkuletniej córki uda mu się rozwiązać zagadkę? Wyjątkowo zabawne rodzinne perypetie z historią w tle.
UWAGI:
Na okładce i stronie tytułowej: Literacki Egmont. Oznaczenia odpowiedzialności: Justyna Bednarek ; ilustrowała Katarzyna Trzeszczkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Są w różnym wieku i mają różnych ojców. Spotykają się w Warszawie, by pochować matkę. Nathalie - najstarsza z nich - grywa role rosyjskich emigrantek w amerykańskich serialach klasy B. Jej przyjazd po przeszło dwudziestu latach nieobecności wywołuje silne emocje w dwóch młodszych - topiącej smutki w alkoholu neurolożce Agacie i Miłce, zakonnicy w wieku chrystusowym. Już na lotnisku rozpoczyna się regularna wymiana ognia. Fochy są amunicją podręczną, łatwą w użyciu, choć nie zawsze celną. Trwa nieustanny pojedynek na miny i pogardliwe spojrzenia. W ferworze działań wojennych rodzi się pytanie: która z nich jest tą trzecią - nie do pary? A na horyzoncie pojawia się jeszcze jedna bohaterka - szefowa matriarchalnego klanu, znienawidzona wiejska kuternoga, bajstruk, komuszyca, marcowa docentka, amatorka czarnych aut i cudzych mężów.
Opowieść o braku kobiecej solidarności, powtarzalności rodzinnych historii i o tym, że czasem należy dokończyć niedokończone, wyrzucić trupa z rodzinnej szafy i przestać uciekać.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Na okładce: Trzy kobiety, trzy prawdy, jedna historia. Oznaczenia odpowiedzialności: Joanna Marat.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni