Ptyś chodzi do podstawówki. Nie przepada za szkołą ani warzywami, uwielbia za to szalone pomysły i wygłupy. Ma też wielką i niczym nieskrępowaną wyobraźnię. A że jego najlepszym przyjacielem jest skory do żartów pies Bill, więc każdy ich dzień jest wypełniony przygodami. Trudno grzecznie wysiedzieć w domu, gdy przyjemniej jest bawić się w Indian albo w robienie orła na śniegu.
Ale z drugiej strony w domu też nie brakuje okazji do płatania figli, szczególnie zapracowanemu tacie. Nic dziwnego, że ciągle wpadają w jakieś kłopoty! Nawet jednak wtedy, kiedy bohaterowie starają się słuchać dorosłych, może się to skończyć małą katastrofą. Nikt nie jest idealny, a już na pewno nie kilkuletni chłopiec z głową pełną szalonych pomysłów ani spaniel, który uwielbia chować swoje drogocenne kości w najdziwniejszych miejscach!
UWAGI:
Poprzednio wydane pod tytułem "Czarujący spaniel" jako część tomu książki pod tytułem "Pamiętniki Billa". Oznaczenia odpowiedzialności: tekst [>>] i rysunki : Jean Roba ; przekład z języka francuskiego Maria Mosiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć! Jestem GUTEK ZAWADA. Na pewno już wiesz, że mieszkam w pokoju pełnym potworów.
Paskudny Doktor Brzydkof wygnał je z ich księgi i nie miały się gdzie podziać. Najgorsze jest jednak to, że Doktor Brzydkof i jego pomocnik Śnięty uparcie próbują szkodzić światu. Teraz postanowili zbudować w naszym mieście wielkie centrum handlowe, a przy okazji zniszczyć piękny park. Na szczęście Pędzlusz swoimi farbami i Oktawus swoją gitarą potrafią zdziałać cuda.
Pierwsza część komiksowej serii idealnej do samodzielnego czytania. Pewnego dnia w Niebieskim Lesie pojawia się zepsuty robot Bitmaks. Dzięki Wagnerowi i Bachowi dostaje szansę na drugie życie! Bitmaks zaczyna robić to, co umie najlepiej: pomagać innym! Ale co o tym wszystkim sądzą pozostali mieszkańcy lasu? Duże litery, krótkie zdania i wciągająca, zabawna historia zachęcają najmłodszych czytelników do samodzielnej lektury.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Copons & Fortuny ; tłumaczenie z języka katalońskiego: Karolina Jaszecka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału cyklu: Monsieur Blaireau et Madame Renarde. Stanowi 2 cz. cyklu, cz.1 : Spotkanie. Oznaczenia odpowiedzialności: scenariusz Brigitte [>>] Luciani ; rysunki Eve Tharlet ; przekład z języka francuskiego: Ernest Kacperski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rysiek jest chłopcem energicznym, pełnym optymizmu, uwielbia grę w kosza i ma szczególny talent do wpadania w kłopoty. Królik jest dla odmiany spokojny, a chwilami nawet zmienia się w gburowatego pesymistę. Pasjonuje się poezją, choć potrafi również godzinami przesiadywać przed komputerem. Album W szortach zawiera pięć krótkich opowieści o Ryśku i Króliku, w których chłopcy zmierzą się z okropnymi porywaczami poezji, spróbują swoich sił jako grafficiarze, zostaną wessani przez Internet, zagrają turniej z pająkiem, a do tego wszystkiego poznają smak pierwszej miłości!
UWAGI:
Na grzb. 1 oznacza pierwszą edycję Konkursu im. Janusza Christy na komiks dla dzieci.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ośmioletnia Nola niedawno wróciła z niezwykłej krainy, do której można dotrzeć tylko jedną drogą - poprzez mechanizm starej pozytywki. Dziewczynka dowiedziała się, że po zmarłej mamie odziedziczyła nie tylko tę magiczną zabawkę, ale i zadanie strzeżenia Pandorii przed wszelkimi zagrożeniami. Chce lepiej poznać świat rządzony przez króla Hektoriana, dlatego gdy tata wychodzi do pracy, znów się tam przenosi. Razem z wiernymi przyjaciółmi stawi czoło licznym niebezpieczeństwom i ponownie uświadomi sobie, że Pandoria tylko z pozoru jest kolorową krainą jak z baśni... Nawet tam czyhają złe stwory planujące straszne rzeczy!
UWAGI:
Na stronie tytułowej i redakcyjnej pseudonimy twórców: Gijé, Carbone ; nazwy właściwe: Jérome Gillet, Bénédicte Carboneil. Na okładce: Świecę [>>] w ciemności. Stanowi 2 cz. cyklu, cz.1 : Witamy w Pandorii. Oznaczenia odpowiedzialności: rysunki i kolory: Gijé ; scenariusz Carbone ; [przekład z języka francuskiego: Maria Mosiewicz].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W snach może tkwić prawda o tajemnicach przeszłości...
Sara uważa siebie i obie swoje siostry za osoby nieco... dziwne. Pewnie ma rację, skoro Lucilla odzywa się zazwyczaj tylko do swojego kota, Kasjopeja żyje w świecie marzeń o miłości, a sama bohaterka co noc ma sen, w którym główną rolę odgrywa meduza. Gdy zbliża się Dzień Matki, dziewczynki postanawiają dać jej w prezencie album ze starymi zdjęciami, które znalazły na strychu. W miarę porządkowania fotografii zdają sobie sprawę, że wpadly na trop pewnej tajemnicy... Tak rozpoczyna się śledztwo dotyczące przeszlości rodziny. Czy sekret z dawnych lat jest związany z powracającym snem Sary? Dziewczynki nie wiedzą, jak ważne dla nich okaże się rozwiązanie zagadki...
UWAGI:
Stanowi 1 cz. cyklu, cz.2 : Miłość Kasjopei. Oznaczenia odpowiedzialności: scenariusz Di Gregorio ; rysunki i kolory Barbucci ; przekład z języka francuskiego Maria Mosiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni